• Page :
  • 1
  • 2

SUJET :

traduction du tableau de bord 11 Mai 2022 21:31 #690882

Uiiiiiiiiii! c'est ce que l'on disait à Tunis; les Corses, ils sont à moitié italiens et à moitié français!!!!!! (pas devant ma tata, pure Cortenaise!)


(Le Corse, est un  des Constituants de la langue Italienne. La plus pure se parle à Sienne.....et le plus pur Corse (vu que loin des "frontières") se passe chez mes cousins Ceccaldi, donc à Evisa
(et le plus pur Maltais, à Tunis Bab el Khadra, paroisse Saint Pawl , hakk il patata!)
tu vois bien que nous sommes d'accord!
 
Aningoul 99 TN

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par aningoul34.

traduction du tableau de bord 11 Mai 2022 21:39 #690883

Fais-tu exprès de dire que nous nous contredisons alors que nous sommes du même avis
Aningoul 99 TN

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

traduction du tableau de bord 12 Mai 2022 19:00 #690903

HOLÀ Tous!
Autre réponse,plus complète, d'un collègue de Gommoniemotori
e cosa vuol dire? Messaggio da leggere da Silver_Haze » ieri, 16:32Per come è disposto il primo switch con ritorno al centro è un due posizione.

Se spostato verso l’alto accende “la fonda” ossia la luce a 360 totalmente bianca.
Luce utilizzata quando si è all’ancora (fonda)

Se portata verso il basso accende la “luce” ossia le luci di via (rossa e verde) escludendo la fonda.

Non c’è possibilità di avere via e fonda accese contemporaneamente.


Stessa cosa lo switch sotto (blower/tromba).

2 posizioni con ritorno al centro automatico
Sopra suona la tromba, sotto parte l’aspiratore fumi di sentina.

Idem sentina/doccia (pompa sentina/pompa doccia) che potrebbe essere un interruttore 2 posizioni con ritorno al centro automatico solo da 1 delle due posizioni (tipicamente la sentina)….perchè in origine nascerebbe per l’utilizzo in manuale (ritorno al centro automatico quando molli lo switch) o automatico (con galleggiante lasciando lo switch in posizione).



“Faro” potrebbe esserci la predisposizione di un faro di profondità….magari sul rollbar

Je traduirai dans la soirée Top
Aningoul 99 TN

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

traduction du tableau de bord 12 Mai 2022 20:09 #690904

Decide ment je crois que tu te moques du monde...

Ton « collegue « italien ne fait que te repeter mot pour mot ce que j’ai ecrit il y a Plus de 48 h 

Mais si tu as vraiment du temps a perdre continue a etendre tes investigations .....

Tu devrais appeler directement Piero sur sa ligne directe, si tu l’as, bien sûr 
Meltem 74

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par meltem 74.

traduction du tableau de bord 12 Mai 2022 22:26 #690905

Meltem, je suis inquiet pour toi! Qu'est-ce qui t'aigrit ainsi ? Tes copains sont là pour t'aider, piombo!!!!

Ainsi, tu n'as pas vu que tromba poussée vers le haut était l'avertisseur, et vers le bas  "blower" c'est à dire aspirateur de vapeurs d'essence? et autres détails qu'on verra demain (maintenant je me couche)
et la recherche de précision te gêne à ce point !

Les autres: je traduirai tout ça demain! bonne nuit! Cette réponse est TRES instructive 
(qui ça n'intéresse pas zappe!)
Aningoul 99 TN

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par aningoul34.

traduction du tableau de bord 13 Mai 2022 06:02 #690910

A vrai dire c’est toi qui me fait soucis ...

ainsi tu n’as pas remarqué que dans ma reponse du 8 mai a 19h03 j’ai ecrit :

« Double Interrupteur du bas a gauche : vers le haut : klaxon
vers le bas : Ventilateur de cale ( pour les vapeurs d’essence) » 


Mais peut etre ne lis tu pas les reponses que l’on fait, occupé que tu es a faire les tiennes ....
Allez, ne t’excuse pas, à ton âge on te pardonne tout ...

Pour le reste je ne suis suis nullement aigri, bien au contraire puisque je pars dans quelques heures en vacances pour une petite semaine ...
le Camping car est prêt, la moto sur sa remorque, derrière 
Cela ne me change pas du SR.!

Et n’ai , Dieu merci, encore nullement besoin d’aucun « copain » pour m’aider a cela ..

.Signore Attard, vi auguro  « buona  giornata ».....
 
Meltem 74

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par meltem 74.

traduction du tableau de bord 13 Mai 2022 10:24 #690913

GLI auguro buon viqggio.
Ça te fera du bien. Déménager qqs jours t'évitera de déménager
Poseidon 91: si cela t'intéresse toujours, je suis prêt à passer un moment avec toi pour commenter la dernière explication du site GOMMONIEMOTORI , voire même par mail pour ne pas être importunés  par ceux qui savent TOUT mais oublient des détais du genre -poussoir- à la place d'-interrupteur- ou même par téléphone si tu préfères , en me passant ton n° par message privé pneuboat.Bonne journée.
Aningoul 99 TN

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par aningoul34.

traduction du tableau de bord 13 Mai 2022 10:46 #690914

GLI auguro buon viqggio.
Ça te fera du bien. Déménager qqs jours t'évitera de déménager
Poseidon 91: si cela t'intéresse toujours, je suis prêt à passer un moment avec toi pour commenter la dernière explication du site GOMMONIEMOTORI , voire même par mail pour ne pas être importunés  par ceux qui savent TOUT mais oublient des détais du genre -poussoir- à la place d'-interrupteur- ou même par téléphone si tu préfères , en me passant ton n° par message privé pneuboat.Bonne journée.

POSEIDON 91
je pense que j'ai bien compris ce que voulais dire blower: ventilation de cale 
faro: pour phare (genre pisteur) 
fonda : feu de mouillage
vous vous êtes tous décarcasser pour trouver mes réponses si il y a quelqu'un à blamer c'est moi pour mon manque de connaissance ceci dit je te laisse mon phone en mp au cas ou je n'aurai toujours pas compris 
merci à tous 


 

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par poseidon91.

traduction du tableau de bord 13 Mai 2022 11:08 #690915

Poseidon, un de nos chers Anciens, actuellement bloqué par un reste d'AVC ( Burtiflup) a écrit un jour une vérité: l'on apprend À TOUT ÂGE

Ainsi, l'étude de ton tableau m'a permis d'enrichir mon vocabulaire d'Italien (que je parle couramment au point d'être pris pour un Sarde  ou parfois un Sicilien) et en plus elle m'apprend l'existence d'un accessoire que j'ignorais depuis  59 ans de nautisme, c'est qu'il existe, outre les doubles interrupteurs que je connaissais, DES DOUBLES POUSSOIRS: ainsi le collègue italien semble dire ce que ni moi NI PERSONNE n'avait avancé: en poussant vers le bas, on aspire les vapeurs d'essence; vers le haut ou "klaxonne"....et en lâchant, plus  rien du tout!

Tu es ici, comme nous TOU(TE)S pour apporter comme pour prendre!
Aningoul 99 TN

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Dernière édition: par aningoul34.
  • Page :
  • 1
  • 2
Sauvegarder
Choix utilisateur pour les Cookies
Nous utilisons des cookies afin de vous proposer les meilleurs services possibles. Si vous déclinez l'utilisation de ces cookies, le site web pourrait ne pas fonctionner correctement.
Tout accepter
Tout décliner
En savoir plus
Général
Cookie nécessaires au fonctionnement du site
Identification
cookie d'identification
Accepter
Décliner